در اعصار پیشین واژهها و اصطلاحات بسیاری از زبانهای مختلف وارد زبان فارسی شده است.واژههای دخیل در زبانهای ایرانی پیش از اسلام بیشتر از زبانهای آرامی،یونانی و هندی بوده است.در حالی که در دورهء پس از اسلام،بیشترین این واژهها از عربی،ترکی،مغولی و زبانهای اروپایی وارد زبان فارسی شده است. هجوم و سلطهء سیاسی مغولان موجب ورود عناصر زبان متعددی از زبانم این قوم غالب در زبان ایرانیان گردید.ورود کلمات نامأنوس و غریب مغولی از صحنهء سیاست و ادارات دولتی به متون نظم و نثر ادبی موجب دشواری و در نتیجه مهجور ماندن منابعی است که مشحون از این قبیل اصطلاحات هستند. ولی چون متون این دوره بویژه از جهت شناخت وقایع تاغریخی و ویژگیهای ساختاری جامعهء ایرانی در آن روزگار حائز اهمیت وافری هستند،در این مقاله کوشش شده است تا دربارهء برخی از آن واژهها و اصطلاحات مغولی توضیحاتی داده شود.
. (1378). توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی. زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز), 42(171), 39-60.
MLA
. "توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی", زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز), 42, 171, 1378, 39-60.
HARVARD
. (1378). 'توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی', زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز), 42(171), pp. 39-60.
CHICAGO
, "توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی," زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز), 42 171 (1378): 39-60,
VANCOUVER
. توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی. زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز), 1378; 42(171): 39-60.