The Problem of Persian Calligraphy in Editing and Publishing Verse Texts Case Study: Divan Qatran Tabrizi, Published by the Persian Language and Literature Academy

Document Type : Research article

Author

Professor Faculty of Literature and Humanities

10.22034/perlit.2025.65483.3768

Abstract

In its thirty-odd years of activity, the Academy of Persian Language and Literature has, in addition to selecting words and publishing volumes of the Comprehensive Dictionary of the Persian Language and dozens of issues of the Academy's journal and its appendices and special issues, presented its suggestions on Persian script, including: writing words separately and continuously, and the way words are arranged in the text in terms of observing spacing or half-spacing when typing, in two books, "Persian Calligraphy Grammar" and "Persian Spelling Dictionary". One of the ways in which the contents of these script styles have become widespread and practical has been the two hundred and forty books that the Academy has published so far; especially thirty of them are dedicated to correcting Persian literary texts. What is noticeable in studying these books, although they may have come from the hands of a single editor, is the difference in taste in recording and writing sentence components in terms of Persian script. This article attempts to examine the style of the correctors or editors of the Divan Qatran Tabrizi, especially in the continuous (half-spaced) writing of inverted adjectives and other words and combinations.

Keywords

Main Subjects



Articles in Press, Accepted Manuscript
Available Online from 25 January 2025
  • Receive Date: 15 January 2025
  • Revise Date:
  • Accept Date: 25 January 2025