2024-03-29T10:08:53Z
https://perlit.tabrizu.ac.ir/?_action=export&rf=summon&issue=329
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
خانه پدری و خاطرات کودکی در اشعار لامارتین و شهریار
دوران کودکی برههای سرشار از خاطرههاست که رویدادهای گوناگون آن تا پایان عمر انسان در نهانخانهء ذهن او باقی میماند.شیرینی این خاطرات به حدی است که یاد آنها احساسی از حسرت و اندوه در روح انسان بر جای میگذارد.خانهء پدری،به عنوان محل وقوع این رخدادها و شکلگیری این خاطرههای،نقش ویژهای در تداعی آنها دارد،زیرا هر کنجی از آن صحنههایی از این رویدادها را در خود ثبت و ضبط کرده است. این دو مضمون،هر بار که در اشعار و زندگینامههای شعرا و نویسندگان ملتهای گوناگون به رشتهء نگارش درآمده است،مهمترین محل عطف توجه پدیدآورندگان آنها بوده است.بررسی و مقایسهء این آثار که وجوه اشتراک و افتراق آداب و رسوم،و به طور کلی فرهنگهای خانوادگی و اجتماعی این ملتها را در اعصار مختلف نشان میدهد،میتواند،در بحث ادبیات تطبیقی،بخش عمدهای را به خود اختصاص دهد. در این نوشته کوشیدهایم تا این دو مضمون را در اشعار دو شاعر نامدار ایرانی و فرانسوی،شهریار و لامارتین،مورد مطالعه و مقایسه قرار دهیم.
1999
08
23
7
38
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1866_428d2efe7afa961db9d4b1b4f95aff58.pdf
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
توضیح برخی از لغات و اصطلاحات مغولی در زبان و ادبیات فارسی
در اعصار پیشین واژهها و اصطلاحات بسیاری از زبانهای مختلف وارد زبان فارسی شده است.واژههای دخیل در زبانهای ایرانی پیش از اسلام بیشتر از زبانهای آرامی،یونانی و هندی بوده است.در حالی که در دورهء پس از اسلام،بیشترین این واژهها از عربی،ترکی،مغولی و زبانهای اروپایی وارد زبان فارسی شده است. هجوم و سلطهء سیاسی مغولان موجب ورود عناصر زبان متعددی از زبانم این قوم غالب در زبان ایرانیان گردید.ورود کلمات نامأنوس و غریب مغولی از صحنهء سیاست و ادارات دولتی به متون نظم و نثر ادبی موجب دشواری و در نتیجه مهجور ماندن منابعی است که مشحون از این قبیل اصطلاحات هستند. ولی چون متون این دوره بویژه از جهت شناخت وقایع تاغریخی و ویژگیهای ساختاری جامعهء ایرانی در آن روزگار حائز اهمیت وافری هستند،در این مقاله کوشش شده است تا دربارهء برخی از آن واژهها و اصطلاحات مغولی توضیحاتی داده شود.
1999
08
23
39
60
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1867_0bafc08546319a29e5b00128b1ce0764.pdf
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
بررسی کاربرد مدل همخوانی فرد- محیط در استرس معلمان
به منظور بررسی مدل همخوانی فرد-محیط در استرس معلمان(با توجه به دو بعد تواناییها-تقاضاها و ارزشها-امکانات)،250 نفر از معلمان مرد و زن در سه مقطع ابتدائی،راهنمایی و دبیرستان از مدارس شهرستان مراغه به صورت نمونهگیری تصادفی چند مرحلهای انتخاب شدند و پرسشنامههای همخوانی فرد-محیط و استرس را پاسخ دادند.با توجه به محاسبه ضریب همبستگی پیرسون در مورد رابطهء تواناییها-تقاضاها با استرس،رابطهء ارزشها- امکانات با استرس،و رابطهء همخوانی فرد-محیط با استرس،یافتهها دال بر این بودند که بین استرس و متغیرهای فوق رابطه معنادار و منفی وجود دارد،همچنین تفاوت معناداری از لحاظ میران استرس در دو گروه مردان و زنان با انجام آزمون T مستقل مشاهده شده است،که براساس آن میزان استرس در مردان بیشتر است.تحلیل واریانس انجام شده در مورد سابقهء تدریس و مقاطع تحصیلی و ارتباط آن با استرس،تفاوت معناداری نشان نداده است.بحث و بررسی یافتهها و جمعبندی نتایج در پایان مقاله ارائه شده است.
1999
08
23
61
80
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1868_6ebff759878ab0656d39db331e563d41.pdf
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
راهداری در روزگار صفویه و چند سند منتشر نشده
به دلیل اهمیتی که راههای مواصلاتی در حیات اجتماعی و سیاسی جوامع داشت،دولتهای متمرکز در طول تاریخ توجه خاصی به احداث، نگهداری و امنیت راهها نشان میدادند.حفظ و نگهداری راهها مستلزم تأسیس برخی نهادها نیز بوده است،یکی از این نهادها،راهداری است.نهاد راهداری همواره با دو مسألهء اساسی در تاریخ ایران ملازمه داشته است:1-برقراری امنیت در راهها 2-اخذ عوارض مخصوص از مسافران و کالاهایشان.در ایران این عوارض بیشتر با نام عوارض«راهداری»شناخته شده است.از اینرو راهداری از یک سو نام نهاد مستقلی است که وظیفه حفظ راهها را بر عهده داشته است و از سوی دیگر نام نوعی عوارض میباشد که راهداران از کالاها و راهگذران دریافت میکردهاند.در روزگار صفویه،از عهد شاه عباس اول، قوانین منظم و یکسانی برای راهداریهای سراسر کشور وضع گردید.این قوانین بیشتر به تعیین میزان عوارض کالاهای مختلف مربوط میشد.عوارض تعیین شده بسیار ناچیز بود و صرفا"برای تأمین حقوق مستحفظین راهها و تعمیر جادهها بکار میرفت.به نظر میرسد بعد از مرگ شاهعباس،علیرغم اینکه دولتهای بعد از او نیز همچنان بر نرخهای تعیین شدهء زمان شاه عباس اول تأکید میکردند،اما عوامل مختلفی باعث شد تا میزان عوارض راهداری بر کالاهای تجاری به شدت افزایش یابد.این امر از جمله مشکلات مبتلا به تجارت داخلی و خارجی ایران در عهد صفویه(بعد از شاه عباس اول)به حساب میآمد.
1999
08
23
81
110
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1869_239025dfe8d52c4102354c2af1cb90b8.pdf
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
بررسی قید «پنهانی بودن ربایش» در تعریف سرقت
1999
08
23
111
136
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1870_01501ad746f8ce15bb9e42a44c196bb0.pdf
Journal of Persian Language & Literature (Former Journal of the Faculty of Literature, University of Tabriz)
journal of persian language & literature
2251-7979
2251-7979
1378
42
171
ویژگی های مشترک موجود در مطالعه تطبیقی حالت های اسم در زبان های لاتین، فرانسه، انگلیسی، ترکی و فارسی
زبان وسیلهء ارتباط انسانها با یکدیگر است.هر زبانی ویژگیهایی دارد که ممکن است با زبانهای دیگر مشترک باشد.هدف اصلی در این مقاله مقایسهء ساختار زبان فرانسه با برخی از زبانهای زندهء دیگر از جمله فارسی،انگلیسی و ترکی است. با در نظر گرفتن این واقعیت که زبان فرانسه از لاتین مشتق شده است، برای بررسی تازیخ زبان فرانسه باید معادلهای لاتین نیز در این مقایسه آورده شود.از طریق مقایسهء معادلهای زبانهای یاد شده،علاقهمندان میتوانند اشتراکات و اختلافات زبان فرانسه را با زبانهای دیگر دریابند.باید توجه داشت که اختلافات و اشتراکات ساختاری این زبانها بسیار زیاد است؛در این جا به بررسی سیستم صرف افعال و حالتهای اسم از طریق مطالعهء همزمانی ( euqinorhcnys )در محدودهء قرن حاضر میپردازیم.
1999
08
23
137
170
https://perlit.tabrizu.ac.ir/article_1871_04b3487df312ee583752764d4e7b7f80.pdf